shinta bella, 9B
Minggu, 17 Maret 2013
Kamis, 28 Februari 2013
to mom.
Karena kau telah mengatakan
Tentang suara tangisan saat bersedih
Bahwa kau tak bisa berbohong lagi
Hidup pun tak bisa dilanjutkan
Karena ingin selalu dicintai
Dalam keadaan sesulit apapun
Selalu memperlihatkan tawa
Kesedihan itu bisa kutahan
Jika aku dalam kesendirian
Kebaikan itu kejam,ya?
Sampai hati pun menjadi bimbang
Aku ingin bersamamu selamanya, tapi
Hal yang kubenci bertambah setiap hari
Kita mirip,kan?
Akhirnya aku mengerti sekarang
Jika datang hari dimana
Aku menemukan seseorang yang kucintai
Bisakah aku berubah, ah..
Kebahagiaan itu seperti sihir
Tapi tidak bersinar
Kebencian itu hanya kesalah pahaman,kan?
Jadi janganlah menangis
Aku merasakan takdir yang tak bisa diubah
Jadi meninggalkan rumah dan menangis dalam malam
Di kursi taman yang tak ada siapapun
Aku menunggumu untuk menjemputku
Kesedihan itu terasa hangat
Jika kita bergandengan
Kelembutan itu jika aku berada di sampingmu
Aku bisa bermanja
Hey, mungkin aku bahagia
Karena aku memilikimu
Tentang suara tangisan saat bersedih
Bahwa kau tak bisa berbohong lagi
Hidup pun tak bisa dilanjutkan
Karena ingin selalu dicintai
Dalam keadaan sesulit apapun
Selalu memperlihatkan tawa
Kesedihan itu bisa kutahan
Jika aku dalam kesendirian
Kebaikan itu kejam,ya?
Sampai hati pun menjadi bimbang
Aku ingin bersamamu selamanya, tapi
Hal yang kubenci bertambah setiap hari
Kita mirip,kan?
Akhirnya aku mengerti sekarang
Jika datang hari dimana
Aku menemukan seseorang yang kucintai
Bisakah aku berubah, ah..
Kebahagiaan itu seperti sihir
Tapi tidak bersinar
Kebencian itu hanya kesalah pahaman,kan?
Jadi janganlah menangis
Aku merasakan takdir yang tak bisa diubah
Jadi meninggalkan rumah dan menangis dalam malam
Di kursi taman yang tak ada siapapun
Aku menunggumu untuk menjemputku
Kesedihan itu terasa hangat
Jika kita bergandengan
Kelembutan itu jika aku berada di sampingmu
Aku bisa bermanja
Hey, mungkin aku bahagia
Karena aku memilikimu
di sepanjang malam
Di jalan pulang aku merasa engkau membenciku
Aku menatap cahaya di kamarku
Dan ingin tahu perasaan seperti apa yang kau rasakan sekarang
Saat kita bertengkar kau langsung minta maaf
Kau orang licik yang lemah
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Ku tatap wajah sedihku yang terpantul dari genangan air
Aku tak bermaksud untuk memaksa
Karena aku mengerti tentang kesedihan
Saat kau lembut padaku membuatku ingin menangis
Sudah kuduga bahwa kau orang yang licik
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Di depanmu aku seperti pembohong
Aku ingin kau menyadarinya
Tapi aku tidaklah sekuat itu
Walau aku memutuskan untuk tidak menangis lagi
Aku menyusahkanmu,ya? Aku tak bisa egois
Kau baik-baik saja? Kau menanyakannya lagi
Tapi itu tak mungkin,kan?
Aku menatap cahaya di kamarku
Dan ingin tahu perasaan seperti apa yang kau rasakan sekarang
Saat kita bertengkar kau langsung minta maaf
Kau orang licik yang lemah
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Ku tatap wajah sedihku yang terpantul dari genangan air
Aku tak bermaksud untuk memaksa
Karena aku mengerti tentang kesedihan
Saat kau lembut padaku membuatku ingin menangis
Sudah kuduga bahwa kau orang yang licik
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Di depanmu aku seperti pembohong
Aku ingin kau menyadarinya
Tapi aku tidaklah sekuat itu
Walau aku memutuskan untuk tidak menangis lagi
Aku menyusahkanmu,ya? Aku tak bisa egois
Kau baik-baik saja? Kau menanyakannya lagi
Tapi itu tak mungkin,kan?
di sepanjang malam
Di jalan pulang aku merasa engkau membenciku
Aku menatap cahaya di kamarku
Dan ingin tahu perasaan seperti apa yang kau rasakan sekarang
Saat kita bertengkar kau langsung minta maaf
Kau orang licik yang lemah
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Ku tatap wajah sedihku yang terpantul dari genangan air
Aku tak bermaksud untuk memaksa
Karena aku mengerti tentang kesedihan
Saat kau lembut padaku membuatku ingin menangis
Sudah kuduga bahwa kau orang yang licik
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Di depanmu aku seperti pembohong
Aku ingin kau menyadarinya
Tapi aku tidaklah sekuat itu
Walau aku memutuskan untuk tidak menangis lagi
Aku menyusahkanmu,ya? Aku tak bisa egois
Kau baik-baik saja? Kau menanyakannya lagi
Tapi itu tak mungkin,kan?
Aku menatap cahaya di kamarku
Dan ingin tahu perasaan seperti apa yang kau rasakan sekarang
Saat kita bertengkar kau langsung minta maaf
Kau orang licik yang lemah
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Ku tatap wajah sedihku yang terpantul dari genangan air
Aku tak bermaksud untuk memaksa
Karena aku mengerti tentang kesedihan
Saat kau lembut padaku membuatku ingin menangis
Sudah kuduga bahwa kau orang yang licik
Di sepanjang malam, aku tak bisa mendengar suara dari warna airmataku
Aku tak bisa egois saat menyusahkanmu
Ingin mengatakan bahwa aku baik-baik saja
Tapi itu tak mungkin,kan?
Di depanmu aku seperti pembohong
Aku ingin kau menyadarinya
Tapi aku tidaklah sekuat itu
Walau aku memutuskan untuk tidak menangis lagi
Aku menyusahkanmu,ya? Aku tak bisa egois
Kau baik-baik saja? Kau menanyakannya lagi
Tapi itu tak mungkin,kan?
blue mind
Kenapa? Kenapa kau berbicara seperti itu?
Saat aku tak mengatakan apapun
Aku percaya harapanku pasti lebih kuat daripadamu
Tapi aku tak bisa mengungkapkannya dalam kata-kata
Bukankah kau datang untuk membuatku nyaman?
Terima kasih..
Kau, aku tak bisa tersenyum pada lelucon yang kau ucapkan
Kau, tapi aku tahu kau melakukannya agar terlihat baik
Aku telah mempelajari bahwa penemu adalah orang hebat
Mereka berusaha menciptakan hal yang membantu kita
Tapi mereka sebenarnya adalah kerumunan orang pintar
yang berharap untuk hidup panjang
Bahkan air mata penyesalan itu berbeda
di dalam angin…
Kau, kau bilang Tuhan pasti memperhatikan kita
Kau, tersenyum pertama kalinya, mengatakan hal yang masuk akal
Kadang aku sendirian menyanyikan
Lagu yang pernah aku tulis
Jika aku mulai lupa
Aku akan mencari diriku yang dulu
Tapi tempat yang ingin aku kunjungi
tak ada yang berubah…
Kau, sekarang aku akan mencoba untuk percaya pada apa yang kau katakan tentang Tuhan
Kau, yang bisa aku lakukan hanyalah bernyanyi
Tidak apa-apa..
Aku akan hidup dengan caraku..
Saat aku tak mengatakan apapun
Aku percaya harapanku pasti lebih kuat daripadamu
Tapi aku tak bisa mengungkapkannya dalam kata-kata
Bukankah kau datang untuk membuatku nyaman?
Terima kasih..
Kau, aku tak bisa tersenyum pada lelucon yang kau ucapkan
Kau, tapi aku tahu kau melakukannya agar terlihat baik
Aku telah mempelajari bahwa penemu adalah orang hebat
Mereka berusaha menciptakan hal yang membantu kita
Tapi mereka sebenarnya adalah kerumunan orang pintar
yang berharap untuk hidup panjang
Bahkan air mata penyesalan itu berbeda
di dalam angin…
Kau, kau bilang Tuhan pasti memperhatikan kita
Kau, tersenyum pertama kalinya, mengatakan hal yang masuk akal
Kadang aku sendirian menyanyikan
Lagu yang pernah aku tulis
Jika aku mulai lupa
Aku akan mencari diriku yang dulu
Tapi tempat yang ingin aku kunjungi
tak ada yang berubah…
Kau, sekarang aku akan mencoba untuk percaya pada apa yang kau katakan tentang Tuhan
Kau, yang bisa aku lakukan hanyalah bernyanyi
Tidak apa-apa..
Aku akan hidup dengan caraku..
why me
Temukan aku, selalu mengejar
Dalam kesepian
Sendiri di malam yang sedih
Aku terhanyut dalam kegelapan malam
Jiwaku selalu seperti ini, selau merasa mati
Aku tenggelam dan terhanyut dalam gelombang keramaian
Aku selalu percaya bahwa seseorang akan menyelamatkanku
Aku hanya menjadi diriku sendiri dengan kedua kakiku ini
Selamat tinggal kelemahanku, selamat tinggal penderitaanku
Sekarang aku punya kekuatan untuk melangkah
Selamat tinggal kelemahanku
Aku yakin bisa meraih sesuatu yang bersinar di atas sana
Selamat siang diriku..
Membutuhkanku, pencarian ini
Adalah untukmu
Setiap hari tak pernah berhenti
Aku memeluk langit sebelum fajar
Bahkan sekarangpun aku belum melupakan lagu yang kau nyanyikan untukku
Aku hanya menjadi diriku sendiri dengan lebih kuat
Selamat tinggal kelemahanku, selamat tinggal penderitaanku
Sekarang aku punya kekuatan untuk melangkah
Selamat tinggal kelemahanku
Aku yakin bisa meraih sesuatu yang bersinar di atas sana
Dalam kesepian
Sendiri di malam yang sedih
Aku terhanyut dalam kegelapan malam
Jiwaku selalu seperti ini, selau merasa mati
Aku tenggelam dan terhanyut dalam gelombang keramaian
Aku selalu percaya bahwa seseorang akan menyelamatkanku
Aku hanya menjadi diriku sendiri dengan kedua kakiku ini
Selamat tinggal kelemahanku, selamat tinggal penderitaanku
Sekarang aku punya kekuatan untuk melangkah
Selamat tinggal kelemahanku
Aku yakin bisa meraih sesuatu yang bersinar di atas sana
Selamat siang diriku..
Membutuhkanku, pencarian ini
Adalah untukmu
Setiap hari tak pernah berhenti
Aku memeluk langit sebelum fajar
Bahkan sekarangpun aku belum melupakan lagu yang kau nyanyikan untukku
Aku hanya menjadi diriku sendiri dengan lebih kuat
Selamat tinggal kelemahanku, selamat tinggal penderitaanku
Sekarang aku punya kekuatan untuk melangkah
Selamat tinggal kelemahanku
Aku yakin bisa meraih sesuatu yang bersinar di atas sana
its happy line
Demi siapa aku hidup?
Saat kau melewati hari-hari yang suram ini
Berapa banyak kau merasakan
Kelemahan dan penderitaan ini?
Walau kau tenggelam dalam masa lalu yang tak memuaskan
Dan hari ini tidak berjalan seperti yang kau impikan, yeah yeah
Bintang-bintang yang bersinar sebelum fajar itu
Apakah mereka benar-benar hilang? Atau kembali lagi besok?
Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia
Apa yang harus kupercayai?
Aku menghabiskan hari-hari yang tak bisa aku lihat
Apapun langit yang kau lihat
Jangan menoleh ke bawah lagi
Setiap orang punya senyuman yang disebut dengan kebahagiaan
Bisakah kau melihatnya?
Walaupun kau tak tersenyum,
Dengan perasaan untuk hari esok di dalam hati
Aku melihat matamu yang merah dan aku mencoba tersenyum
Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia
Walau kau tenggelam dalam masa lalu yang tak memuaskan
Dan hari ini tidak berjalan seperti yang kau impikan,
Bintang-bintang yang bersinar sebelum fajar itu
Apakah mereka benar-benar hilang? Atau kembali lagi besok?
Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia
Saat kau melewati hari-hari yang suram ini
Berapa banyak kau merasakan
Kelemahan dan penderitaan ini?
Walau kau tenggelam dalam masa lalu yang tak memuaskan
Dan hari ini tidak berjalan seperti yang kau impikan, yeah yeah
Bintang-bintang yang bersinar sebelum fajar itu
Apakah mereka benar-benar hilang? Atau kembali lagi besok?
Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia
Apa yang harus kupercayai?
Aku menghabiskan hari-hari yang tak bisa aku lihat
Apapun langit yang kau lihat
Jangan menoleh ke bawah lagi
Setiap orang punya senyuman yang disebut dengan kebahagiaan
Bisakah kau melihatnya?
Walaupun kau tak tersenyum,
Dengan perasaan untuk hari esok di dalam hati
Aku melihat matamu yang merah dan aku mencoba tersenyum
Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia
Walau kau tenggelam dalam masa lalu yang tak memuaskan
Dan hari ini tidak berjalan seperti yang kau impikan,
Bintang-bintang yang bersinar sebelum fajar itu
Apakah mereka benar-benar hilang? Atau kembali lagi besok?
Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia
please stay with me
Akankah kau berada di sisiku? Dalam keinginan besar yang perlahan menghilang
Kedamaian selalu tak pernah terlihat di hadapan tragedi
Aku mengumpulkan kepingan kecil cinta ini
Satu bagian, dua bagian, aku menumpuknya
Kedamaian selalu tak pernah terlihat di hadapan tragedi
Aku mengumpulkan kepingan kecil cinta ini
Satu bagian, dua bagian, aku menumpuknya
Hanya dengan berharap bisa bertemu denganmu
air mataku mengalir sebanyak ini, cintaku
Kubiarkan kekesalanku melayang pergi ke langit malam
Kumohon tetaplah bersamaku…
air mataku mengalir sebanyak ini, cintaku
Kubiarkan kekesalanku melayang pergi ke langit malam
Kumohon tetaplah bersamaku…
Aku bisa menahannya, tapi jangan dingin padaku
karena suatu saat kata-kata akan berubah menjadi kebenaran
Kebanggaan dan bakat yang tak bisa didengar, tak bisa berakhir seperti mimpi
Satu hal, dua hal, jelaskan semua padaku
karena suatu saat kata-kata akan berubah menjadi kebenaran
Kebanggaan dan bakat yang tak bisa didengar, tak bisa berakhir seperti mimpi
Satu hal, dua hal, jelaskan semua padaku
Apakah aku akan menyakiti diriku lagi jika kukatakan aku merindukanmu?
Air mataku mengalir lagi, cintaku
Setiap kita berpapasan, kau semakin berharga bagiku
Kumohon tetaplah bersamaku…
Air mataku mengalir lagi, cintaku
Setiap kita berpapasan, kau semakin berharga bagiku
Kumohon tetaplah bersamaku…
Aku ingin mengetahui lebih banyak tentangmu
Aku ingin mendengar suaramu
Rasanya ingin menangis
Rasanya aku bingung
Aku begitu lemah,kan?
Aku ingin mendengar suaramu
Rasanya ingin menangis
Rasanya aku bingung
Aku begitu lemah,kan?
Hanya dengan berharap bisa bertemu denganmu
air mataku mengalir sebanyak ini, cintaku
Kubiarkan kekesalanku mengambang pergi ke langit malam
Kumohon tetaplah bersamaku…
air mataku mengalir sebanyak ini, cintaku
Kubiarkan kekesalanku mengambang pergi ke langit malam
Kumohon tetaplah bersamaku…
Apakah aku akan menyakiti diriku lagi jika kukatakan aku merindukanmu?
Air mataku mengalir lagi, cintaku
Setiap kita berpapasan, kau semakin berharga bagiku
Kumohon tetaplah bersamaku…
Air mataku mengalir lagi, cintaku
Setiap kita berpapasan, kau semakin berharga bagiku
Kumohon tetaplah bersamaku…
i remember you
kaze wa mou tsumetai keredo
natsukashii sora no nioi ga shitanda
hoomu kara umi ga mieru
kono basho de kimi wo sagashiteru
kisetsuhazure no saafu boodo ni
ano natsu wa kitto ikiteru
taiyou wa zutto oboeteita hazu sa
ne kikoeteru
namida wa mise naitte kimi wa sou itte
boku tachi wa futarite wo futta
sayonara wa iwanai da karate wo futta
yuuyake ni kieta
I remember you
sabita gitaa kakaeru tabini
ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
ima mo madasaenai hibi
kono basho de boku wa sugoshiteru
dakedo omounda dare kano tameni
kitto bokura wa ikiteru
taiyou ga kitto oshiete kuretanda
ne kikoeteru
namida wa mise naitte kimi wa sou itte
boku tachi wa futarite wo futta
sayonara wa iwanai da karate wo futta
yuuyake ni kieta
I remember you
are kara no boku wa aikawarazu da kedo
honno sukoshi jishin ga arunda yeah
namida wo koraeteru yakusoku dakara
dare yori mo tsuyokunara nakucha
sayonara wa iwanai datte me wo tojite
sugu ni aeru
I remember you
natsukashii sora no nioi ga shitanda
hoomu kara umi ga mieru
kono basho de kimi wo sagashiteru
kisetsuhazure no saafu boodo ni
ano natsu wa kitto ikiteru
taiyou wa zutto oboeteita hazu sa
ne kikoeteru
namida wa mise naitte kimi wa sou itte
boku tachi wa futarite wo futta
sayonara wa iwanai da karate wo futta
yuuyake ni kieta
I remember you
sabita gitaa kakaeru tabini
ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
ima mo madasaenai hibi
kono basho de boku wa sugoshiteru
dakedo omounda dare kano tameni
kitto bokura wa ikiteru
taiyou ga kitto oshiete kuretanda
ne kikoeteru
namida wa mise naitte kimi wa sou itte
boku tachi wa futarite wo futta
sayonara wa iwanai da karate wo futta
yuuyake ni kieta
I remember you
are kara no boku wa aikawarazu da kedo
honno sukoshi jishin ga arunda yeah
namida wo koraeteru yakusoku dakara
dare yori mo tsuyokunara nakucha
sayonara wa iwanai datte me wo tojite
sugu ni aeru
I remember you
aku mengingat mu
Angin berhembus dengan dingin
Tapi aku bisa mencium bau langit yang penuh kenangan itu
Aku bisa melihat laut dari stasiun kereta api
Di sini aku mencarimu
Hari-hari telah berlalu
Namun musim panas masih ada di sana, di papan luncur ku
Matahari selalu mengingat semuanya
Bisakah kau mendengarku?
Kau mengatakan untuk tidak menangis
Dan kita saling melambaikan tangan
Kita tidak mengucapkan selamat tinggal, hanya melambaikan tangan
Dan kau menghilang dalam tenggelamnya matahari
Aku mengingatmu
Setiap aku menggenggam gitar tua ini
Lagu itu menangkap hatiku
Bahkan sekarang hari-hari masih suram
Di sini aku mencarimu
Tapi aku berfikir
Kita pasti hidup untuk seseorang
Matahari pasti mengingat semuanya
Bisakah kau mendengarku?
Kau mengatakan untuk tidak menangis
Dan kita saling melambaikan tangan
Kita tidak mengucapkan selamat tinggal, hanya melambaikan tangan
Dan kau menghilang dalam tenggelamnya matahari
Aku mengingatmu
Aku masih sama seperti yang dulu
Tapi sekarang aku sedikit lebih percaya diri
Aku berjanji untuk menahan air mata ini
Aku harus lebih kuat dari siapapun
Kita tidak perlu mengucapkan selamat tinggal, karena itu saat aku menutup mata
Aku bisa melihatmu
Aku mengingatmu
Tapi aku bisa mencium bau langit yang penuh kenangan itu
Aku bisa melihat laut dari stasiun kereta api
Di sini aku mencarimu
Hari-hari telah berlalu
Namun musim panas masih ada di sana, di papan luncur ku
Matahari selalu mengingat semuanya
Bisakah kau mendengarku?
Kau mengatakan untuk tidak menangis
Dan kita saling melambaikan tangan
Kita tidak mengucapkan selamat tinggal, hanya melambaikan tangan
Dan kau menghilang dalam tenggelamnya matahari
Aku mengingatmu
Setiap aku menggenggam gitar tua ini
Lagu itu menangkap hatiku
Bahkan sekarang hari-hari masih suram
Di sini aku mencarimu
Tapi aku berfikir
Kita pasti hidup untuk seseorang
Matahari pasti mengingat semuanya
Bisakah kau mendengarku?
Kau mengatakan untuk tidak menangis
Dan kita saling melambaikan tangan
Kita tidak mengucapkan selamat tinggal, hanya melambaikan tangan
Dan kau menghilang dalam tenggelamnya matahari
Aku mengingatmu
Aku masih sama seperti yang dulu
Tapi sekarang aku sedikit lebih percaya diri
Aku berjanji untuk menahan air mata ini
Aku harus lebih kuat dari siapapun
Kita tidak perlu mengucapkan selamat tinggal, karena itu saat aku menutup mata
Aku bisa melihatmu
Aku mengingatmu
apa aku salah?
Tetap diam bukanlah hanya YA atau TIDAK
Kau tak mengatakan apapun dan aku mulai menyadari kenyataan ini
Saat aku memalingkan pandanganku
Kau mungkin akan mengatakan sesuatu, kan?
Tak ada yang perlu ditakutkan
Tak ada yang akan hilang
Hari ini aku menciptakan sebuah lagu
Menyanyikan tentang saling memaafkan… Walaupun begitu…
Membiarkan telepon berdering sesaat dan mengangkatnya
Membuatku tertawa dan merasa melakukan pekerjaan hebat
Suasana hatimu sedang tidak baik
Aku yakin kamu pernah berfikir seperti itu, kan?
Hanya ada satu hal yang aku lindungi
Tanpa bisa berbohong pada hatiku
Hari ini aku menciptakan sebuah lagu
Menyanyikan tentang melanjutkanhidup… Walaupun begitu…
Kita tak bisa mengerti satu sama lain
Aku tak ingin menjadi gangguan bagimu
Tapi bukan berarti aku mudah menyerah
Besok aku akan menciptakan sebuah lagu
Aku ingin hidup tanpa kebohongan apapun… Walaupun begitu…
Hanya itu yang aku inginkan ah ah
Apa aku salah?
Kau tak mengatakan apapun dan aku mulai menyadari kenyataan ini
Saat aku memalingkan pandanganku
Kau mungkin akan mengatakan sesuatu, kan?
Tak ada yang perlu ditakutkan
Tak ada yang akan hilang
Hari ini aku menciptakan sebuah lagu
Menyanyikan tentang saling memaafkan… Walaupun begitu…
Membiarkan telepon berdering sesaat dan mengangkatnya
Membuatku tertawa dan merasa melakukan pekerjaan hebat
Suasana hatimu sedang tidak baik
Aku yakin kamu pernah berfikir seperti itu, kan?
Hanya ada satu hal yang aku lindungi
Tanpa bisa berbohong pada hatiku
Hari ini aku menciptakan sebuah lagu
Menyanyikan tentang melanjutkanhidup… Walaupun begitu…
Kita tak bisa mengerti satu sama lain
Aku tak ingin menjadi gangguan bagimu
Tapi bukan berarti aku mudah menyerah
Besok aku akan menciptakan sebuah lagu
Aku ingin hidup tanpa kebohongan apapun… Walaupun begitu…
Hanya itu yang aku inginkan ah ah
Apa aku salah?
goodbye day
Aku sudah memutuskan untuk bertemu denganmu sekarang
Karena aku ingin kau mendengarkan lagu yang ada di sakuku
Perlahan ku naikkan volumenya, untuk memastikan semuanya pas
Oh good-bye days
Sekarang perasaanku berubah, bahkan masa lalu yang sudah begitu lama
Kau tidak keren tapi berada di sisiku dengan lembut
Lalalalala denganmu..
Aku berikan padamu satu sisi earphoneku
Perlahan musik pun mulai mengalir
Bisakah aku mencintaimu dengan baik? Tapi kadang aku tak merasa begitu
Oh good-bye days
Sekarang semuanya mulai berubah Tapi di dalam hatiku tidak apa-apa
Kau tidak keren, tapi berada disisiku dengan lembut
Lalalala denganmu..
Jika bisa, aku tidak ingin memikirkan kesedihan
Tapi hal itu akan datang lagi,kan?
Di saat itu dengan tersenyum
“Yeah! Halo, kawanku” Bagaimana aku akan mengatakannya?
Tidak apa-apa jika aku berteriak
Saat aku menyenandungkan lagu yang sama
Aku harap engkau disisiku
Kau tidak keren, tapi aku senang bertemu dengan dirimu yang lembut
Lalalala good-bye days…
Karena aku ingin kau mendengarkan lagu yang ada di sakuku
Perlahan ku naikkan volumenya, untuk memastikan semuanya pas
Oh good-bye days
Sekarang perasaanku berubah, bahkan masa lalu yang sudah begitu lama
Kau tidak keren tapi berada di sisiku dengan lembut
Lalalalala denganmu..
Aku berikan padamu satu sisi earphoneku
Perlahan musik pun mulai mengalir
Bisakah aku mencintaimu dengan baik? Tapi kadang aku tak merasa begitu
Oh good-bye days
Sekarang semuanya mulai berubah Tapi di dalam hatiku tidak apa-apa
Kau tidak keren, tapi berada disisiku dengan lembut
Lalalala denganmu..
Jika bisa, aku tidak ingin memikirkan kesedihan
Tapi hal itu akan datang lagi,kan?
Di saat itu dengan tersenyum
“Yeah! Halo, kawanku” Bagaimana aku akan mengatakannya?
Tidak apa-apa jika aku berteriak
Saat aku menyenandungkan lagu yang sama
Aku harap engkau disisiku
Kau tidak keren, tapi aku senang bertemu dengan dirimu yang lembut
Lalalala good-bye days…
tomorrow's way
Ima wo kowashite shimaitai
Ima ni
sugaritsuite itai
Jibun no koto wa wakaranai
Yarinaoseru hazu nai yo
Shiranai machi ni kakurete
mitemo
Mado goshi ni tada ima wo
omou
Nigedashitai shoudou kara
Nigedasu made no koujitsu ni
mayou
Chigireta kioku wo tadoreba
Ano koro ni datte modoreru
Itsuka no shounen mitai ni
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
Ikiru koto ga tatakai nara
Kachimake mo shikata ga nai
koto
Sonna koto kurai wakatte iru yo
Nakidashitai shougeki kara
Hashiridashita asu e to kodou ga
sawagu
Massugu ni ikite yukitai
Tada massugu ni ikite itai
Ano hi no shounen mitai ni
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
Dareka no kotoba ni
tsumazukitakunai
Madowasaretakunai...
Ashita mo kitto kagayaite iru
Osanaki hibi ni modoranakute ii
Tomorrow's way of my life
kowagari dakedo
Hikikaesenai michi ni tatteru
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby naitari shinai
Te ni ireru tame
no
Itami nara so good
Senin, 25 Februari 2013
Lyrics Super Junior – Daydream
ROMANIZATION
Gwireul makgo geudaereul deureobonda Du nuneul gamgo geudaereul geuryeobonda
Geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
Imi japhil su jochado eomneun gieok sogeseo
Nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
Saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
Sumeul chamgo geudaereul deurikinda
Jumeogeul jwigo geudael sseudadeumneunda
Geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
Ijen gajil su jochado eomneun chueok sogeseo
*nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
Saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
(Rap) Apado dachyeodo nan neo isseoya sal su isseo
Neo eomneun sarmeun naegen jugeumgwado gata
Apeurodo dwirodo gal su eomneunde naneun eotteoke eotteoke
Meomunda
Jeomunda (niga tteonan geu nalbuteo nan)
Nan jeomunda (nareul beorin geu nalbuteo nan) Niga tteonan geu nalbuteo jogeumssik churakhanda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneungeollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
ENGLISH
Covering my ears to listen to you
Shutting my eyes to imagine you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories
I stay (stay) I stay (stay)
The memories of having once loved,
control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
Not breathing to feel you
Clutching both fists together to touch you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories
I stay (stay) I stay (stay)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
No fear of pain, no fear of hurt, only with you here I will be able to live
Without you I am just as if I have lost a life
Unable to move forward, unable to move backward What do I do, what do I do
Stay
Dark and lightless (since the day you
left)
I can’t go on (since the day you
dumped me)
Since the day you left me
I have died a little
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do,
what to do
INDONESIAN
Ku tutup telingaku agar bisa mendengar suaramu
Ku tutup mataku agar bisa membayangkan wajahmu
Perlahan-lahan bayanganmu menjadi kabur, dan meninggalkanku
Dalam kenangan yang tak terbendung..
Aku bertahan.. (bertahan) Aku bertahan.. (bertahan)
Kenangan indah ini telah mempermainkanku
Sekali lagi, sekali lagi
Aku tak percaya kisah kita berakhir seperti ini
Begitu banyak janji yang telah dibuat, apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Aku berhenti bernafas agar bisa merasakan kehadiranmu
Menggenggam kedua tanganku agar bisa menyentuhmu
Perlahan-lahan bayanganmu menjadi kabur, dan meninggalkanku
Dalam kenangan yang tak terbendung..
Aku bertahan.. (bertahan) Aku bertahan.. (bertahan)
Kenangan indah ini telah mempermainkanku
Sekali lagi, sekali lagi
Aku tak percaya kisah kita berakhir seperti ini
Begitu banyak janji yang telah dibuat, apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Meskipun harus merasa sakit, meskipun harus terluka, kehadiranmu membuatku tetap hidup
Tanpamu aku seperti mati
Tak mampu bergerak maju ataupun mundur
Apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Aku bertahan
Semuanya menjadi redup dan gelap (semenjak kau meninggalkanku)
Aku tak bisa melanjutkan hidupku (semenjak kau menjauh dariku)
Semenjak kepergianmu, aku mulai merasa tak hidup lagi
Sekali lagi, sekali lagi
Aku tak percaya kisah kita berakhir seperti ini
Begitu banyak janji yang telah dibuat, apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Gwireul makgo geudaereul deureobonda Du nuneul gamgo geudaereul geuryeobonda
Geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
Imi japhil su jochado eomneun gieok sogeseo
Nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
Saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
Sumeul chamgo geudaereul deurikinda
Jumeogeul jwigo geudael sseudadeumneunda
Geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
Ijen gajil su jochado eomneun chueok sogeseo
*nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
Saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
(Rap) Apado dachyeodo nan neo isseoya sal su isseo
Neo eomneun sarmeun naegen jugeumgwado gata
Apeurodo dwirodo gal su eomneunde naneun eotteoke eotteoke
Meomunda
Jeomunda (niga tteonan geu nalbuteo nan)
Nan jeomunda (nareul beorin geu nalbuteo nan) Niga tteonan geu nalbuteo jogeumssik churakhanda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneungeollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
ENGLISH
Covering my ears to listen to you
Shutting my eyes to imagine you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories
I stay (stay) I stay (stay)
The memories of having once loved,
control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
Not breathing to feel you
Clutching both fists together to touch you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories
I stay (stay) I stay (stay)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
No fear of pain, no fear of hurt, only with you here I will be able to live
Without you I am just as if I have lost a life
Unable to move forward, unable to move backward What do I do, what do I do
Stay
Dark and lightless (since the day you
left)
I can’t go on (since the day you
dumped me)
Since the day you left me
I have died a little
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do,
what to do
INDONESIAN
Ku tutup telingaku agar bisa mendengar suaramu
Ku tutup mataku agar bisa membayangkan wajahmu
Perlahan-lahan bayanganmu menjadi kabur, dan meninggalkanku
Dalam kenangan yang tak terbendung..
Aku bertahan.. (bertahan) Aku bertahan.. (bertahan)
Kenangan indah ini telah mempermainkanku
Sekali lagi, sekali lagi
Aku tak percaya kisah kita berakhir seperti ini
Begitu banyak janji yang telah dibuat, apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Aku berhenti bernafas agar bisa merasakan kehadiranmu
Menggenggam kedua tanganku agar bisa menyentuhmu
Perlahan-lahan bayanganmu menjadi kabur, dan meninggalkanku
Dalam kenangan yang tak terbendung..
Aku bertahan.. (bertahan) Aku bertahan.. (bertahan)
Kenangan indah ini telah mempermainkanku
Sekali lagi, sekali lagi
Aku tak percaya kisah kita berakhir seperti ini
Begitu banyak janji yang telah dibuat, apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Meskipun harus merasa sakit, meskipun harus terluka, kehadiranmu membuatku tetap hidup
Tanpamu aku seperti mati
Tak mampu bergerak maju ataupun mundur
Apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Aku bertahan
Semuanya menjadi redup dan gelap (semenjak kau meninggalkanku)
Aku tak bisa melanjutkan hidupku (semenjak kau menjauh dariku)
Semenjak kepergianmu, aku mulai merasa tak hidup lagi
Sekali lagi, sekali lagi
Aku tak percaya kisah kita berakhir seperti ini
Begitu banyak janji yang telah dibuat, apa yang harus ku lakukan.. Apa yang harus ku lakukan..
Langganan:
Komentar (Atom)
